- 【事業内容】
- ■技術翻訳 ■一般翻訳 ■通訳 ■印刷およびDTP・動画など制作 ■WEB制作
勤務地
特長
インサイドセールス、カウンターセールス、カスタマーサクセスと他の関連する条件を組み合わせて転職・求人情報をさがす
職種×勤務地
職種×業種
仕事内容 | 翻訳サービスの内勤営業◆外国語スキルは不要です!/年休125日以上/残業ほぼナシ/在宅勤務OK あなたには「お客様の相談役」として、翻訳サービスの営業をお任せします。認識のズレが生じないよう、お客様と制作スタッフの間に立ち、ニーズのヒアリングを行いましょう。「この仕様で本当にお客様の希望が叶えられるのか」と常に考えることが大切です。【当社について】 当社は主にメーカーやIT企業、法律事務所や旅行業界、そして生産業のお客様とのお取引があります。技術系の分野に関するマニュアルや契約書など専門性の高い翻訳ニーズにお応えするべく、当社には難易度の高い試験をくぐり抜けた、確かな実績のある翻訳者が在籍しています。 <業務の流れ> ▼お問合せ対応 営業部全体で、1日約10~15件ほどのお問い合わせに対応します。マニュアルや契約書、仕様書、プレゼン資料、パンフレット、カタログなどの翻訳依頼が中心。新規と一部既存のお客様をお任せします。 ▼ニーズのヒアリング 「何のために翻訳をするのか?」「誰が読者なのか?」「資料は社内向けなのか、社外向けなのか?」「予算や納期の希望は?」などのニーズを正確に把握します。 ▼見積書の作成 原稿内容の精査、文字数や単語数などのカウントを行い、見積書を作成します。 ※受注後は制作コーディネーターが最適な翻訳者を選定し、ドキュメントを制作、納品を行います。 ▼顧客フォロー・請求書発行 納品後のドキュメントについてのご意見をお伺いしフォローを行います。その後、請求書の発行を行います。 ※翻訳は担当しないため、英語スキルは不要です。 ※概ね内勤業務になります。 <仕事のポイント> 当社は翻訳を通して、海外へビジネスを広げる日本の企業様を支援する形で社会貢献をしております。 そんなお客様の要望を着実に叶えることも大事ですが、何のための翻訳なのかを理解し、ズレがないか常に確認していくことが大切です。 |
---|---|
応募資格 |
学歴不問業種未経験歓迎ブランクOK
★法人営業経験者、歓迎します! ★「正しい国語の考え方や他国の言語に触れる仕事」に興味がある方、歓迎します! |
募集背景 | 産業技術やビジネスにおける取扱説明書、仕様書、契約書など、幅広い分野の翻訳・校正・通訳・印刷を行う当社。設立より半世紀以上にわたり、日本企業の海外進出を支えてきました。大切にしているのは、日本の技術が世界へ伝わり、誰かの喜びに繋がること。正しく汲み取り、伝え、エンドユーザーが理解し易いドキュメントをお届けすること。現在は、対応分野や対応言語の幅を広げ、日々多くのご依頼が寄せられています。そのため、内勤営業として問合せから受注、納品、請求までの作業がスムーズに進むように営業活動をサポートしてくださる方をお迎えすることになりました。 |
雇用形態 |
正社員
※3ヶ月の試用期間があります。試用期間中の雇用形態や待遇に変動はありません。 |
勤務地・交通 |
【本社】東京都中央区新川2-1-3 COSMY新川3階
※転勤はありません。 <リモート在宅ワーク実施中!> 試用期間が終了した後は、週に1~2日はリモート在宅ワークも可能。 交通
東京メトロ日比谷線・東西線「茅場町駅」1番出口より徒歩2分
東京メトロ日比谷線「八丁堀駅」より徒歩4分 都営浅草線「日本橋駅」より徒歩7分 JR京葉線「八丁堀駅」より徒歩7分 |
勤務時間 | 9:00~18:00(実働8時間) ※残業はほとんどありません。月10時間程度です。 |
給与 |
月給24万円~30万円+賞与年2回(※業績による) ※残業代は別途支給します。 |
休日休暇 | 【年間休日125日以上】 ■完全週休2日制(土・日) ■祝日 ■GW休暇 ■夏季休暇(2日) ■年末年始休暇(6日) ■有給休暇 ■慶弔休暇 ■特別休暇 |
福利厚生・待遇 | ■昇給随時 ■賞与年2回(※業績による) ■社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金) ■交通費全額支給 ■時間外勤務手当 ■住宅手当(月1万円) ■家族手当(配偶者:月1万円、子ども:月5千円) ■退職金制度(中退共加入) ■ノートPC支給 ■携帯電話・ヘッドセット等支給(リモート在宅ワーク用に貸与します) |
お客様の声 | ■ソフトウエア会社/ユーザーガイド 「IT関連用語の翻訳もとても正確でした。何名もの担当者が、日本語版の仕上がりを高く評価していました」 ■機械輸入商社/操作マニュアル 「和文英訳と中国語訳を依頼しましたが、どちらも技術的な背景までよく理解されており、翻訳が正確でした。おかげで導入もスムーズでした」 ■理系大学/環境関連法規 「専門用語や表記なども入念に調べた上で翻訳していただきました。こちらが勉強になるほど良い仕上がりでしたね」 他にもうれしい声を多数いただいております。詳しくはこちらもご覧ください。 https://www.tratech.co.jp/ldp/business_use.html |
配属部署/教育体制 | ■配属部署 現在、営業部では3名のメンバーが活躍中。年齢は20代~50代まで幅広いです。面倒見の良いメンバーなので、困ったことがあればすぐに相談できる雰囲気です。またリモートワークではチャットツールやオンライン会議などで気軽にコミュニケーションを取りあっています。 ■教育体制 入社後は先輩たちがOJTを実施。翻訳する文字数のカウントを始め、見積もり業務からお任せします。約2ヶ月で一通りの業務ができるようになるでしょう。少しずつお客様の引継ぎも行っていきます。試用期間が明けたら、リモート在宅ワークもできるようになります。 |
会社名 | 技術翻訳株式会社 |
---|---|
設立 | 1967年 |
代表者 | 代表取締役 烏田 倫宏 |
資本金 | 4000万円 |
従業員数 | 9名(2023年9月時点) |
売上高 | 1億円(2022年9月期実績) |
事業内容 | ■技術翻訳 ■一般翻訳 ■通訳 ■印刷およびDTP・動画など制作 ■WEB制作 |
事業所 | 本社/〒104-0033 東京都中央区新川2-1-3 COSMY新川3階 |
企業ホームページ | https://www.tratech.co.jp/ |
技術翻訳株式会社の翻訳サービスの内勤営業◆外国語スキルは不要です!/年休125日以上/残業ほぼナシ/在宅勤務OK(1250927)の転職・求人情報は掲載を終了しています。
現在、掲載している転職情報は下記のリンクよりご確認いただけます。