1. エン転職TOP
  2. 転職 企画・事務・マーケティング・管理系
  3. 転職 通訳、翻訳
  4. 転職 通訳、翻訳
  5. 日本財務翻訳株式会社の転職・求人情報
  6. 翻訳コーディネーター ★9月入社歓迎!の転職・求人情報(掲載終了)
掲載終了

日本財務翻訳株式会社翻訳コーディネーター ★9月入社歓迎!(893454)の転職・求人情報は掲載を終了しています。

現在、掲載している転職情報は下記のリンクよりご確認いただけます。

日本財務翻訳株式会社の現在掲載中の転職・求人情報

エン転職は、転職成功に必要なすべてが揃っているサイト!
  • 扱う求人数は日本最大級。希望以上の最適な仕事が見つかる!
  • サイトに登録すると非公開求人も含め、企業からのスカウトが多数
  • 書類選考や面接対策に役立つ無料サービスが充実。
今すぐ決めたい方も、じっくり見極めたい方もまずは会員登録を!

通訳、翻訳の現在掲載中の転職・求人情報

翻訳コーディネーター ★9月入社歓迎!の過去の転職・求人情報概要(掲載期間: 2018/08/02 - 2018/09/05)

翻訳コーディネーター ★9月入社歓迎!
正社員職種未経験OK業種未経験OK完全週休2日転勤なし
日本経済を陰で支える翻訳業務は、お客様との二人三脚
――私たちが展開するビジネスは、「上場企業の英文での開示文書作成」。
「決算短信」「株主総会の招集通知」「有価証券報告書」「英文財務諸表」など、
上場企業には、様々なディスクロージャー(情報開示)の義務があります。

その開示文書の英文版作成と翻訳業務を担っているのが当社です。上場企業3,700社のうち2,000社以上との取引実績を誇る株式会社プロネクサスの100%子会社として翻訳業務を手がける私たちは、安定した顧客基盤の中で業績は右肩上がり。

制作物の高いクオリティ、ニーズへの柔軟な対応、徹底したセキュリティ管理により参入障壁の高い英文開示の分野において、圧倒的な信頼と実績を築き上げています。今後は、企業や組織の翻訳ニーズにソリューションも提供していきながら“翻訳会社”の枠を超えて更なる成長を目指しています。

自身の成長はもちろん、会社の業務拡大にも貢献できる大きなチャンスです。

今なら未経験から挑戦できます。

募集要項

仕事内容
翻訳コーディネーター ★9月入社歓迎!
決算関連文書やIRツールなど、企業の「ディスクロージャー(情報開示)」に関わる翻訳制作業務を手がける当社で、案件ごとの工程設計、それに基づく作業手配、顧客対応、進行管理等をお任せします。「期日通りに」「適切な工程/コストで」完成させるための管理、ノウハウの蓄積、共有、活用等が主な役目です。

◎仕事の流れ
▼お客様からの引合いに対応:見積作成、工期検討、要件のヒアリング
 ※顧客企業への営業は、親会社の「プロネクサス」が主に担当
▼作業準備:過去資産の活用、翻訳作業用データの作成、用語集や参照資料の準備
▼作業者の割当:社内・社外翻訳者の割当、作業指示
▼スケジュール管理:作業者の進捗管理、スケジュール調整
▼品質管理:社内チェッカーの割当、作業指示、品質管理
▼お客様対応:提出した翻訳に対する疑問への回答、要望の反映
▼納品:最終チェック、納品データ作成、お客様への納品
▼後工程:翻訳資産の整備、振り返り、作業者へのフィードバック

◎仕事のポイント
開示文書の英文作成では、自然な英文であることはもちろん、準拠すべき法律や会計基準との整合性や、お客様が発行されている他の類似文書やWebサイト等との用語や表記の一貫性が求められます。適切で間違いのない英文・成果物に仕上げるために複数のチェック工程を入れる等コーディネーターは最適な工程での作業を手配し、納品までの進捗を管理します。

※主要な取扱商材は、株主総会の「招集通知」。3月決算のお客様の株主総会が集中する6月に向け、4月~5月は年間で仕事量が一番増える時期です。
※制作部門は現在30名のスタッフが在籍。そのうち22名が女性。産休・育児休暇を活用したり、復帰後に時短で働くスタッフも活躍中。
※完全未経験から入社し、活躍しているメンバーが数多く在籍しています。
応募資格
大卒以上職種未経験歓迎業種未経験歓迎

<職種・業種未経験の方、歓迎!>
◆実務で使える英語力をお持ちの方は歓迎(TOEICスコア850程度、もしくはそれに準じる英語力をお持ちの方)
◆パソコン操作(Word、Excel、PPT)に慣れている方
※大卒以上の方
募集背景 政府が企業情報の日英バイリンガルでの発信を推進していることから、当社が中心領域としている「開示文書」の英訳ニーズが急速に高まっています。また、日本でも国際的な会計基準(IFRS)への移行が徐々に進んでおり、専門分野に強い当社を頼りにされるお客様が着実に増えています。上場企業は継続的に情報を開示していきますので、今後も案件増加による安定した成長が予想されます。そのため今回、翻訳コーディネーターを増員することにいたしました。
雇用形態
正社員

正社員
※3ヶ月間の試用期間があります。この期間も給与・待遇は変わりません。
勤務地・交通
東京都港区東新橋2-12-7 住友東新橋ビル2号館2階
※転勤はありません。
交通
都営浅草線・ゆりかもめ「新橋駅」、JR京浜東北線・山手線「浜松町駅」より徒歩8分
都営浅草線・大江戸線「大門駅」、都営三田線「御成門駅」より徒歩5分
勤務時間 ■7月11日~5月10日/9:00~17:30(実働7.5時間)
■5月11日~7月10日/9:00~18:00(実働8時間)
※1年単位の変形労働時間制
給与 月給26万円~ + 時間外手当(全額支給)
※スキルや経験・前職の給与を考慮の上、決定いたします。
休日休暇 完全週休二日制(土・日)、祝日
年末年始休暇、年次有給休暇、慶弔休暇
福利厚生・待遇 ■昇給 10月(年1回)
■賞与 7月、12月(年2回)
■業績賞与
■各種社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金)
■交通費支給(上限10万円)※当社規定による
■退職金制度
■私服勤務可能
■時間外手当、役職手当、出張手当
東京都情報サービス健康保険組合(TJK)に加入しており、フィットネスクラブや全国の保養所、ゴルフ場など特別価格で利用することができます。
教育制度(1) 入社後の基礎研修で英文開示の流れ、取扱い商材の全体像、作業フローやルールなど、コーディネーターの基礎中の基礎を把握していきます。基礎研修後は、先輩コーディネーターのアシスタントとして業務補佐をしながら経験を積んでいきます。その後、先輩たちのアドバイスを受けながら、自身でも案件を担当し、活躍の場を広げていっていただきます。当社の業務は1年サイクルで回っており、1年かけて主要商材を経験、理解できるようになっていきます。じっくり1年かけ、やるべきこと、判断すべきことを学んでいける環境です。
教育制度(2) 日々変化していく市場環境の中で顧客ニーズに柔軟に応えていくために、当社では情報開示を含む各種勉強会、業務で使うツールの研修、商材ごとのポイント研修を定期的に行い、ノウハウを蓄積、共有しながら成長を目指しています。また、親会社主催の各種セミナーに参加することもできます。

会社概要日本財務翻訳株式会社

会社名 日本財務翻訳株式会社
設立 2006年
代表者 代表取締役社長 松本 智子
資本金 8000万円
従業員数 108名(2023年5月現在)
事業内容 企業の英文による情報開示サポート

■決算関連文書
・決算短信、四半期決算短信の英訳
・決算説明会資料(パワーポイント)の英訳
・有価証券報告書、四半期報告書、半期報告書の英訳
・英文財務諸表の作成およびアップデート

■株主総会関連文書の英訳
・株主総会招集通知の英訳
・株主総会決議通知の英訳

■英文版IRツールの作成
・英文アニュアルレポートの作成
・統合報告書、CSRレポート、事業報告書など株主向け情報の英訳 他

■その他
・ウェブサイトの英訳など
・ニュースリリースの英訳
事業所 <本社>東京都港区浜松町一丁目18番16号 住友浜松町ビル2階
関連会社 株式会社プロネクサス(東証プライム上場)
企業ホームページ https://www.zaihon.co.jp/
個人名の表記について
エン転職は、転職成功に必要なすべてが揃っているサイト!
  • 扱う求人数は日本最大級。希望以上の最適な仕事が見つかる!
  • サイトに登録すると非公開求人も含め、企業からのスカウトが多数
  • 書類選考や面接対策に役立つ無料サービスが充実。
今すぐ決めたい方も、じっくり見極めたい方もまずは会員登録を!