- 【事業内容】
- 翻訳サービス業
勤務地
特長
通訳、翻訳と他の関連する条件を組み合わせて転職・求人情報をさがす
仕事内容 | 産業翻訳のプロジェクトマネージャー ◆未経験から英語が活かせる仕事です。 あなたのミッションは、医薬の分野においての翻訳案件を、プロジェクトマネージャーとしてスムーズに進行していただくこと。クライアントとのやり取りや、翻訳者・エディターへの依頼、請求書発行などをお任せします。主に、外資系の医薬品メーカーの「治験薬概要書(IB)」や「治験実施計画書(プロトコール)」を担当します。A4用紙で100枚ほどの書類となり、これがないと国内で新薬の治験をすることができない、とても重要な書類です。 <具体的な仕事の流れ> ▼クライアントからの翻訳依頼 ▼見積書、翻訳スケジュールの作成 ▼翻訳者を選定し、発注 ▼翻訳者、クライアントの対応 └翻訳中にもクライアントから新しい資料が届くので、その都度翻訳者へ共有します。 ▼エディターへの文章校正依頼 └翻訳が完了したら、文章の校正に入ります。担当するエディターへ依頼をかけます。 ▼最終チェックのうえ、クライアントへ納品 <校正業務はありません> 専門用語のスペルチェックや言い回しなどはエディターが行なうため、校正業務をすることはありません。しかし、クライアントから追加で提供される情報が改版されているときなどは、翻訳が最新の情報で行われているかどうか、ページが抜けていないかなどのチェックをすることがあります。 <関係者とのコミュニケーションが多い仕事> プロジェクトマネージャーは、クライアント・翻訳者・エディターなど、様々な方とコミュニケーションを取りながら案件を進行させていきます。そのため、メールでのやり取りも多く、ときには納期などの調整業務を行なうこともあります。 <担当案件は5~10件> 1人あたり、5~10件の案件を同時進行します。納期は2~3ヶ月ほど。それぞれの業務に優先順位をつけながら、マルチタスクの仕事を進めていく必要があります。 |
---|---|
応募資格 |
大卒以上職種未経験歓迎業種未経験歓迎第二新卒歓迎
大卒以上 <職種・業種未経験者・第二新卒者歓迎!> ■基本的なPCスキル(Word・Excel)をお持ちの方 ■社会人経験をお持ちの方 ■TOEIC600点以上相当の英語力をお持ちの方 └基本的な文法の違いや、一般的な英単語のスペルミスが判別できるレベルを想定しています。 |
募集背景 | 医薬をはじめ、特許、工業・ローカライゼーション、金融・法務など様々な分野において翻訳サービスを手がける当社。それぞれの専門に特化した翻訳者を4600名以上抱え、業界トップクラスのシェアと実績を誇っています。特に医薬領域の翻訳においては、事業全体の1/3を占め、国内海外での新薬開発を支えています。このたび、よりクライアントに質の高い翻訳サービスを提供するため、プロジェクトマネージメント担当を設置。コアクライアントに対して専任の担当者が密に接していくことにより、きめ細やかな対応を目指しています。今回、プロジェクトマネージメントの組織強化のために、新たなメンバーを募集することになりました。 |
雇用形態 |
正社員
正社員※3ヶ月間の試用期間があります。その間の給与、待遇は変わりません。 |
勤務地・交通 |
東京本社/東京都港区三田3丁目13番12号 三田MTビル8F
◆プロジェクトによって、クライアント先(新宿エリア)に常駐することがあります。 交通
都営浅草線・三田線 『三田駅』 A1出口より徒歩5分
都営浅草線 『泉岳寺駅』 A4出口より徒歩5分 JR山手線・京浜東北線 『田町駅』 西口より徒歩8分 |
勤務時間 | 9:00~18:00(実働8時間) ※残業はほとんどありません(月20時間以下) |
給与 |
月給20万2500円以上+時間外手当支給 ※あなたの経験・能力を考慮のうえ、当社規定により決定いたします。 年収例
430万円(28歳・未経験入社・経験3年)
480万円(主任・32歳・未経験入社・経験6年) 680万円(課長・33歳・経験8年) |
休日休暇 | ■完全週休2日制(土・日)、祝日 ■夏季休暇(5日 ※ただし初年度2日) ■年末年始休暇(7日) ■有給休暇、慶弔休暇 ■産休・育児休暇(年間4~5名が取得しています)、介護休暇 ★年間休日125日(ただし初年度は122日) |
福利厚生・待遇 | ■昇給年1回(4月) ■賞与年2回(6月・12月)★昨年度実績4.6ヶ月分(インセンティブ込み) ■社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金) ■交通費支給(月5万円まで) ■時間外手当、役職手当、出張手当、住宅手当(会社都合で転勤した場合のみ対象) ■退職金、従業員持株会、報奨金 ■資格取得支援制度(TOEIC、英検、工業英検、PC関連資格などの受験料負担) ■団体保険加入(会社が民間の医療保険に加入) ■社内語学研修(英語やスペイン語、韓国語をレベルに応じて学習できます) ■グループ内講座割引受講(翻訳・通訳などの講座が受けられます) ■外部研修制度 ■打ち上げパーティ、忘年会などのイベントあり |
教育制度 | 入社後は、座学を通じて会社のことや翻訳業界のこと、クライアントである医薬の領域のことについて学んでいただきます。その後、実際に先輩のプロジェクトマネージャーに付きながら、仕事の流れを見て覚えていただきます。 |
会社名 | 株式会社翻訳センター |
---|---|
設立 | 1986年4月 |
代表者 | 代表取締役社長 二宮 俊一郎 |
資本金 | 5億8844万3000円 |
従業員数 | 507名(2019年3月31日現在) |
売上高 | 120億875万円(2019年3月期実績) 106億1890万円(2018年3月期実績) 102億1875万円(2017年3月期実績) 91億7831万円(2016年3月期実績) 91億9126万円(2015年3月期実績) 87億7203万円(2014年3月期実績) |
事業内容 | 翻訳サービス業 |
事業所 | ■東京本社/東京都港区三田3丁目13番12号 三田MTビル7F・8F ■大阪本社/大阪府大阪市中央区久太郎町4丁目1番3号 大阪御堂筋ビル13F ■名古屋オフィス/愛知県名古屋市中区錦3丁目25番11号 日生村瀬ビル4F ■福岡営業所/福岡市博多区博多駅前1丁目4番4号 JPR博多ビル10F |
関連会社 | HC Language Solutions, Inc.(米国カリフォルニア州) 株式会社外国出願支援サービス 株式会社アイ・エス・エス 株式会社アイ・エス・エス・インスティテュート 株式会社パナシア ランゲージワン株式会社(持分法適用会社) 株式会社メディア総合研究所 【加盟団体】 一般社団法人日本翻訳連盟 (会長) 日本知的財産翻訳協会会員 (理事) 日本知的財産協会賛助会員 日本公定書協会JMO会員 大阪商工会議所会員 東京商工会議所会員 名古屋商工会議所会員 日本メディカルライター協会賛助会員 一般社団法人日本経済団体連合会(経団連)会員 一般財団法人テクニカルコミュニケーター協会(TC協会)会員 TAUS会員 |
主要取引先 | 大手メーカー各社、特許事務所他 |
企業ホームページ | http://www.honyakuctr.com |
採用ホームページ | Careers at株式会社翻訳センター ~言語サービスのコンサルティング企業~私たち… https://en-gage.net/honyakuctr_com |
株式会社翻訳センターの産業翻訳のプロジェクトマネージャー ◆未経験から英語が活かせる仕事です。(886973)の転職・求人情報は掲載を終了しています。
現在、掲載している転職情報は下記のリンクよりご確認いただけます。