1. エン転職TOP
  2. 転職 企画・事務・マーケティング・管理系
  3. 転職 通訳、翻訳
  4. 転職 通訳、翻訳
  5. ケイワイトレード株式会社の転職・求人情報
  6. 翻訳コーディネーター<英語スキルがなくてもOK!>の転職・求人情報(掲載終了)
掲載終了

ケイワイトレード株式会社翻訳コーディネーター<英語スキルがなくてもOK!>(792367)の転職・求人情報は掲載を終了しています。

現在、掲載している転職情報は下記のリンクよりご確認いただけます。

ケイワイトレード株式会社の現在掲載中の転職・求人情報

エン転職は、転職成功に必要なすべてが揃っているサイト!
  • 扱う求人数は日本最大級。希望以上の最適な仕事が見つかる!
  • サイトに登録すると非公開求人も含め、企業からのスカウトが多数
  • 書類選考や面接対策に役立つ無料サービスが充実。
今すぐ決めたい方も、じっくり見極めたい方もまずは会員登録を!

通訳、翻訳の現在掲載中の転職・求人情報

翻訳コーディネーター<英語スキルがなくてもOK!>の過去の転職・求人情報概要(掲載期間: 2017/02/23 - 2017/03/22)

翻訳コーディネーター<英語スキルがなくてもOK!>
正社員職種未経験OK業種未経験OK学歴不問完全週休2日転勤なし
英文書、読みます。でもTOEICや英検は要りません。
「TOEICで点数を取らないと、この業界では採用してもらえない」「ある程度、英語の読み書きができないとダメだろう」その考え、当社にはありません。

TOEICや英検を受けたことがなくても、英語の読み書きがビジネスレベルでなくとも、翻訳業界に携わることができるのが当社。業務を進めるうち、カンタンな英文は読めるようになったり、英語を日本語に訳したときのニュアンスまで理解できるようになったり。少しずつ英語や日本語の理解を深めていけます。

というのも、実務を通して英語スキルを高められる環境があるから。たとえば、翻訳された書類のチェック作業。業界の専門用語を検索できる社内ツールや翻訳システムを使えるため、ムリなく業務を遂行できます。たとえば、クライアントとのやりとり。英語に精通している担当者の相談に応える中で、求められている英訳・和訳の微細なトーンを理解していけるのです。

お金を払って通う専門スクールよりも、あなた次第でおトクに実践的にスキルを伸ばしていける。そんな環境で可能性を広げませんか。

募集要項

仕事内容
翻訳コーディネーター<英語スキルがなくてもOK!>
IT系企業をメインに、食品メーカーや広告代理店などの企業に対して通訳・翻訳サービスを提供している当社。国際会議などで著名人に通訳者をアサインした実績も持ちます。

今回お任せするのは「自社製品を海外でも販売することが決まったので、英訳した製品マニュアルを作ってほしい」「海外本社から届いたプレゼン資料をミーティングで使うので和訳して欲しい」といった企業のニーズに応える法人営業職。提案から翻訳者のアサイン、成果物のチェックまでをお願いします。

<具体的には?>
■依頼
お付き合いのあるクライアントから電話やメールで翻訳の依頼が入りますので、まずはニーズをヒアリング。見積もり書を作成します。料金は用紙1枚分の資料であれば数千円。分厚いマニュアルであれば数千万円に上ります。料金などに納得いただけたら発注となります。クライアントからニーズが発生する前にこちらからサービスのプレゼンテーションを行なうこともあります。

■翻訳者のアサイン
案件の難易度や納期をふまえ当社に登録している翻訳者の中から適切な人材をアサインします。

■成果物のチェック
翻訳者から提出された翻訳済みの文書と原文を照らし合わせながらチェック。各業界専門の英単語がまとめられたツールや翻訳辞典を使いながら、クライアントへ提出して問題ないものかを判断していきましょう。和訳では正しい日本語が使われているかという観点が大切です。

※案件によっては専門の校閲者がチェックに入ります。
※このほか、月に数回の頻度でクライアントのもとを訪問し、関係性を築きます。

<各業界の先進情報に触れられる>
時には世界的に有名なシンポジウムやセミナーの資料に触れることも。各業界の新しいトレンドや技術を知る面白みも感じられます。ただしほとんど機密情報なので取扱いには注意。
応募資格
学歴不問職種未経験歓迎業種未経験歓迎社会人未経験歓迎第二新卒歓迎ブランクOK

<職種・業界・社会人未経験、第二新卒、就業ブランクのある方、歓迎!>学歴不問

◎英語に抵抗がなければOK!
成果物のチェック業務で英語に触れますが、翻訳辞書や社内ツールを使っての業務となりますので「TOEICで○○点以上とった」「英検を受けたことがある」など高い英語スキルは必要ありません。「英語に抵抗がない」「英検○級取得」という方であればご活躍いただけます!

◎日本語能力に自信をお持ちの方、歓迎!
英語力と同じくらい大切なのが「正しい日本語を使えること」。英文のちょっとしたニュアンスを、日本語でも齟齬なく伝えられているか、など日本語に繊細な方ほどご活躍いただけるのです。具体的には新聞や本などの活字を読むことが苦ではない、意味をきちんと理解することが好き、という方です。
募集背景 ITに特化した通訳エージェントとして、その規模を拡大させてきた当社。現在では、金融・医学・薬学・法律・エンターテインメントなど専門性の高い分野にも進出し、企業と通訳者を繋げています。通訳業務と併行し、翻訳のニーズも増加。そこで通訳部門と翻訳部門を完全に切り離し、翻訳部門も強化していくことになりました。今回は、これからの翻訳部門でご活躍いただく法人営業職の募集です。
雇用形態
正社員

正社員
※試用期間3ヶ月。期間中の待遇に変更はありません。
勤務地・交通
東京都港区虎ノ門1-2-8 虎ノ門琴平タワー7F
※転勤はありません。
交通
東京メトロ銀座線「虎ノ門駅」より徒歩約3分
勤務時間 9:30~18:30(実働8時間)
給与 月給20万円以上
※経験・能力を考慮の上、決定いたします。
年収例
500万円/35歳・経験5~6年
休日休暇 ★年間休日約120日!
完全週休二日制(土・日)
祝日
年末年始休暇(約7日間)
夏季休暇(約5日間)※諸条件あり
GW
有給休暇
福利厚生・待遇 昇給年1回(1月)
賞与年2回(6月・12月)★昨年度実績3~5ヶ月分!
社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金)
交通費全額支給
退職金あり
入社後の流れ 入社初日は、当社の事業や沿革についてお伝えします。その後は使用するソフトや書式、ドキュメントの種類などを覚えます。営業の上司のアシスタントとして翻訳者のアサインや成果物のチェック、商談の同席などを行ない、徐々に業務に慣れていきましょう。一連の業務を自己完結できるようになるまでには1年ほどを想定しています。

会社概要ケイワイトレード株式会社

会社名 ケイワイトレード株式会社
設立 1979(昭和54)年9月8日
代表者 代表取締役社長 金田欧奈
資本金 1000万円
従業員数 49名(2019年12月現在)
売上高 17億6000万円(2019年5月期実績)
15億9200万円(2018年5月期実績)
14億7200万円(2017年5月期実績)
13億3000万円(2016年5月期実績)
11億9000万円(2015年5月期実績)
11億2000万円(2014年5月期実績)
10億1000万円(2013年5月期実績)
9億5000万円(2012年5月期実績)
7億8000万円(2011年5月期実績)
事業内容 ■通訳業務
■翻訳業務
■事務局代行業(展示会・セミナー運営、スタッフ手配および管理など)
■人材サービス・一般労働者派遣事業(厚生労働大臣許可:派13-04-0267)
事業所 【本社】
東京都港区虎ノ門1-2-8 虎ノ門琴平タワー7F
企業ホームページ http://www.kytrade.co.jp/
個人名の表記について
エン転職は、転職成功に必要なすべてが揃っているサイト!
  • 扱う求人数は日本最大級。希望以上の最適な仕事が見つかる!
  • サイトに登録すると非公開求人も含め、企業からのスカウトが多数
  • 書類選考や面接対策に役立つ無料サービスが充実。
今すぐ決めたい方も、じっくり見極めたい方もまずは会員登録を!