1. エン転職TOP
  2. 転職 企画・事務・マーケティング・管理系
  3. 転職 通訳、翻訳
  4. 転職 通訳、翻訳
  5. 株式会社ポニーキャニオンエンタープライズの転職・求人情報
  6. 字幕制作スタッフ<副業、在宅勤務OK!勤務日数も応相談>の転職・求人情報(掲載終了)
掲載終了

株式会社ポニーキャニオンエンタープライズ字幕制作スタッフ<副業、在宅勤務OK!勤務日数も応相談>(763256)の転職・求人情報は掲載を終了しています。

現在、掲載している転職情報は下記のリンクよりご確認いただけます。

株式会社ポニーキャニオンエンタープライズの現在掲載中の転職・求人情報

エン転職は、転職成功に必要なすべてが揃っているサイト!
  • 扱う求人数は日本最大級。希望以上の最適な仕事が見つかる!
  • サイトに登録すると非公開求人も含め、企業からのスカウトが多数
  • 書類選考や面接対策に役立つ無料サービスが充実。
今すぐ決めたい方も、じっくり見極めたい方もまずは会員登録を!

通訳、翻訳の現在掲載中の転職・求人情報

字幕制作スタッフ<副業、在宅勤務OK!勤務日数も応相談>の過去の転職・求人情報概要(掲載期間: 2016/05/23 - 2016/06/26)

字幕制作スタッフ<副業、在宅勤務OK!勤務日数も応相談>
業務委託職種未経験OK業種未経験OK学歴不問面接1回のみ
名シーンを忠実に、多くの人々を魅了する作品へ。
ロマンチックなキスシーンの余韻を残して呟く、ヒロインの告白。
登場シーンをさらにカッコよく引き立てる、ヒーローの決め台詞。
黒幕を追いつめている最中の、主人公の流れるような名推理。

そんな数々の名シーンを、名シーンのまま人々にお届けすること。それが私たち「字幕制作スタッフ」の役目です。

字幕を出すタイミングのわずかなズレや言葉遣いの違和感…そんなほんの少しの要素で作品の世界観が一変してしまうのが、この仕事の難しさ。だから、そのシーンの映像やそれまでの作品の流れ、その後の展開、セリフのトーンや口調、周囲の音など…、映像作品の細かなところまで、じっくり確認していきます。世界観を壊してしまうことがないよう、作品にコトバをのせていくときは、いつも慎重なのです。

手間を惜しむことなく、何度も巻き戻して作品に向き合っていくのは、原作同様に楽しめる作品を多くの人々へ届けていきたいから。だけど、そんな苦労も、自ら手がけた作品が大反響を呼んだときには、吹き飛んでしまうんです。

募集要項

仕事内容
字幕制作スタッフ<副業、在宅勤務OK!勤務日数も応相談>
<映像コンテンツの字幕制作をお任せします!>
担当していただく作品は、邦画や洋画、ドラマやアニメなどさまざま。多くの人々が映像作品を楽しめるように、その場面にふさわしい字幕をつけていただきます。「シーン」「音声」「セリフの間」「前後の流れ」など、いくつもの要素を確認しながら、作品の世界観が原作の状態からなるべく変わってしまわないように、ピッタリのタイミングで最適な言葉を字幕として作品にのせていきましょう。

<具体的な仕事の流れ>
映像作品を流しながら、以下のような内容を確認します。
・セリフが記された原稿
・各シーンの映像
・セリフの音声
・周囲の音
・そのシーンの前後の流れなど



映像やセリフとの兼ね合いを見ながら、字幕を出すタイミングを見計らい、表示時間や文言を調整しながら字幕を制作します。



つくった字幕の表示時間やタイミング、内容などが作品にふさわしいかを確認します。どんなに優れたシーンでも、字幕がふさわしくないと一気に視聴者の興奮が冷めてしまう原因に。慎重に確認しましょう。セリフの音声や前後のシーンと合っていなければ、字幕の文言を調整することもあります。



字幕の文言、表示ともに問題なければ完成!
次のシーンの作業に移ってください。

<なぜ字幕をつけるのか?>
1【外国語音声⇒日本語字幕】日本の視聴者が、外国の作品を楽しめるようにするため。
2【日本語音声⇒外国語字幕】日本の作品を、海外で販売、配信するため。
3【日本語音声⇒日本語字幕】聴覚障がいをお持ちの方が、映像作品が楽しめるようにするため。
★映像配信のグローバル化やテレビ放送の100%字幕化の推進などの動きによって、ニーズは増加中です!
★外国語が得意という方には、誤訳チェックなどもお任せ。日本語音声の担当だけでも可能です。
応募資格
学歴不問職種未経験歓迎業種未経験歓迎社会人未経験歓迎第二新卒歓迎

<業種・職種・社会人未経験者、第二新卒歓迎!>学歴不問
★文字入力など、PCの基本操作ができる方
※転職回数や離職期間は問いません。
※外国語(主に英語、韓国語、中国語)が得意という方には、チャンスが広がる職場です。スキルを活かして活躍してください!
募集背景 株式会社ポニーキャニオンの100%出資子会社として、各種ソフト作品の製造・技術を担当する企業としている当社。他にも、フジ・メディア・ホールディングスなどを関連会社に持っており、業界内での知名度や信頼感の高さは随一。そのため、以前から安定取引を実現していた国内の大手企業からの依頼はもちろん、近年は海外に向けたネット配信用の映像作品の制作依頼も増えています。今後より多くの依頼に応えていくために、新たな字幕制作スタッフを10~20名程度募集することとなりました。
雇用形態
業務委託

業務委託
※契約社員への登用制度もあります。
勤務地・交通
原則自由
※本社に出社しての作業もOK。モニターなど作業しやすい環境を整えています。
※本社/東京都港区麻布台2丁目3番5号ノアビル
交通
東京メトロ日比谷線「神谷町駅」より徒歩5分
都営地下鉄大江戸線「赤羽橋駅」より徒歩7分
東京メトロ南北線「六本木一丁目駅」より徒歩12分
都営地下鉄三田線「御成門駅」より徒歩13分
勤務時間 原則自由
※勤務時間は相談の上で決定いたしますので、希望がある場合にはご相談ください。
※研修期間や本社で作業する場合には、9:30~18:00で勤務していただきます。
給与 字幕制作10分あたり4000円以上、視聴チェック1作品あたり2000円以上

※作品のジャンルや長さによって、変動する場合がございます。
※経験や能力を考慮の上、決定いたします。
年収例
年収300万円(26歳・経験年数1年)
年収350万円(30歳・経験年数3年)
年収450万円(42歳・経験年数6年)
休日休暇 原則自由
※フルタイムでの週5日勤務や、メインのお仕事がない日だけの週2日の勤務など、働き方は自由です!
福利厚生・待遇 ★交通費全額支給
★PC貸与
★私服勤務OK
入社後について 入社後3ヶ月間は(週2~3日勤務の場合)在宅勤務を希望される方も含めて全てのスタッフに、本社で業務に関わる基礎知識を学んでいただきます。字幕制作ソフトの使い方や仕事の進め方などを教わってください。はじめは、日本語音声の作品や短編作品、セリフがあまり多くないアニメの字幕制作など、難易度が高くない作業からお任せしていきますので、徐々に業務に慣れてください。1人で作業できるようになったら、本社への出社義務はないので、自分にあった勤務スタイルで働いてOKです!

会社概要株式会社ポニーキャニオンエンタープライズ

会社名 株式会社ポニーキャニオンエンタープライズ
設立 1989年6月
代表者 代表取締役社長 細字 慶一
資本金 2億円
従業員数 77名(2016年5月現在)
売上高 25億9959万円(2016年3月期実績)
事業内容 DVD・Blu-rayプレス・オーサリング
ポストプロダクション
字幕・吹替制作
DVD・Blu-rayアッセンブル
DVD・Blu-rayケース各種販売
事業所 【本社】(営業部・制作部・ピーズスタジオ・品質管理室・経営管理室)
東京都港区麻布台2丁目3番5号ノアビル

【川口事業部】
埼玉県川口市朝日5丁目1番10号
関連会社 株式会社フジ・メディア・ホールディングス
株式会社 ポニーキャニオン
株式会社 ニッポンプランニングセンター
株式会社ポニーキャニオンアーティスツ
エグジットチューンズ株式会社
株式会社 PCI MUSIC
株式会社ポニーキャニオン音楽出版
企業ホームページ http://www.pce.co.jp/index.html
個人名の表記について
エン転職は、転職成功に必要なすべてが揃っているサイト!
  • 扱う求人数は日本最大級。希望以上の最適な仕事が見つかる!
  • サイトに登録すると非公開求人も含め、企業からのスカウトが多数
  • 書類選考や面接対策に役立つ無料サービスが充実。
今すぐ決めたい方も、じっくり見極めたい方もまずは会員登録を!